Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

hablar claro

  • 1 hablar claro

    гл.
    общ. выложить всё начистоту, говорить понятно, ясно говорить (внятно)

    Испанско-русский универсальный словарь > hablar claro

  • 2 claro

    1. adj
    1) све́тлый; я́сный

    día claro — све́тлый, я́сный, безо́блачный день

    habitación clara — све́тлая ко́мната

    2) ( о цвете) све́тлый

    azul claro — голубо́й

    gris claro — све́тло-се́рый

    3) негусто́й; непло́тный; ре́дкий

    bosque claro — ре́дкий, све́тлый лес

    cabello claro — негусты́е, ре́дкие во́лосы

    tela clara — ре́дкая, непло́тная ткань

    4) жи́дкий; водяни́стый

    café, té claro — сла́бый, жи́дкий ко́фе, чай

    puré claro — водяни́стое пюре́

    5) (о воде; стекле и т п) чи́стый, прозра́чный; незамутнённый
    6) я́сный
    а) я́вственный; чёткий; отчётливый
    б) поня́тный; досту́пный
    в) я́вный; очеви́дный

    indicio claro — я́вный при́знак

    ¡claro está!; ¡claro que sí!; ¡(pues) claro! — ну, я́сно!; коне́чно!; я́сное де́ло!

    la cosa está clara — де́ло я́сное; всё я́сно

    (bien) a las claras — с по́лной я́сностью, очеви́дностью

    hablar claro — говори́ть пря́мо, без обиняко́в

    poner, sacar algo en claro — внести́ по́лную я́сность ( во что); поста́вить все то́чки над "и"

    г) ( об уме) проница́тельный; све́тлый

    cabeza clara — све́тлая голова́

    д) ( о поведении) открове́нный
    7) ( о человеке) прямо́й; откры́тый; и́скренний
    2. m
    1) свет, све́тлое простра́нство, пятно́ (на картине; фотографии)

    claro de la luna — лу́нный свет

    2) (en; entre algo) просве́т (в чём; между чем); интерва́л, промежу́ток (во времени; в ряду предметов); пролёт ( между стоящими предметами); пробе́л ( между словами)

    claro de, en un bosque — лесна́я прога́лина, поля́на

    claro en el cielo — просве́т в облака́х

    claro en el pelo — пропле́шина

    - decir las claras
    - cantarlas claras
    - decirlas claras
    - de claro en claro

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > claro

  • 3 hablar

    1. vi
    1) (a; con uno; de uno; acerca de; de; sobre algo) говори́ть, разгова́ривать, бесе́довать (с кем; о ком; чём); обсужда́ть (с кем) что

    hablar alto — а) говори́ть гро́мко б) tb hablar fuerte, recio говори́ть ре́зко, реши́тельно, не стесня́ясь в выраже́ниях

    hablar claro: hablar en cristiano — говори́ть я́сно, челове́ческим языко́м

    hablar consigo mismo, para sí — говори́ть мы́сленно, про себя́

    hablar por hablar — пустосло́вить; болта́ть, трепа́ть языко́м

    hablar por los codos — говори́ть, болта́ть без у́молку

    echar a hablar — а) неожи́данно, вдруг заговори́ть б) ( о ребёнке) нача́ть говори́ть; заговори́ть

    no se hable más (de ello) — разгово́р око́нчен; хва́тит об э́том!

    2) (мочь; уметь) говори́ть, объясня́ться, изъясня́ться

    hablar con señas, por gestos — объясня́ться зна́ками, же́стами

    3) a uno обрати́ться к кому; заговори́ть, поговори́ть с кем

    hablar de tú, usted, etc, a uno — обраща́ться к кому на ты, вы и т п

    no hablar a uno — не подде́рживать отноше́ний, не разгова́ривать с кем

    no se hablan — они́ друг с дру́гом не разгова́ривают

    4) (a; ante uno) произноси́ть речь, выступа́ть ( перед кем)
    5) a uno de uno; algo перен говори́ть, напомина́ть кому о ком; чём
    6)

    (de uno) tb hablar entre dientes — спле́тничать ( о ком)

    dar que hablar — дава́ть по́вод для спле́тен

    7) por uno вступи́ться, хода́тайствовать за кого
    2. vt
    1) реже vi ( en) algo говори́ть, объясня́ться на ( к-л языке)

    hablar (el, en) español, alemán, etc — говори́ть по-испа́нски, по-неме́цки и т п

    2) ( о двух и более субъектах) говори́ть, бесе́довать о чём; обсужда́ть что
    3)

    hablar disparates, etc — говори́ть глу́пости

    - hacer hablar
    - ¡ni hablar! - estar hablando

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > hablar

  • 4 ясно

    я́сно представля́ть себе́ — hacerse una idea clara
    я́сно ви́деть — ver claro
    я́сно понима́ть — comprender bien
    я́сно выража́ться — expresarse con claridad
    я́сно говори́ть — hablar claro ( понятно); hablar distintamente ( внятно)
    ко́ротко и я́сно разг.claro y conciso
    2) безл. в знач. сказ. (понятно, несомненно) es claro, es evidente
    я́сно, что... — claro (evidentemente) que...
    я́сно без словni que decir tiene
    я́сно, к чему́ все э́то приведет — se ve en lo que vendrá a parar todo esto
    3) безл. в знач. сказ. ( о погоде) está sereno (claro)
    4) в знач. утверд. частицы разг. (да, конечно) claro que sí, sí, claro

    БИРС > ясно

  • 5 понятно

    1) нареч. de un modo comprensible, de una manera inteligible; claro ( ясно)
    само́ собо́й поня́тно — ni que decir tiene
    говори́ть поня́тно — hablar claro
    поня́тно, что... — claro está que...
    поня́тно! — ¡ya caigo!
    2) в знач. вводн. сл. разг. (конечно, разумеется) es cierto, es natural, es comprensible

    БИРС > понятно

  • 6 начистоту

    нареч.
    francamente, sin ambages ni rodeos, lisa y claramente, sin rebozos
    вы́ложить все начистоту́ — poner las cartas boca arriba, hablar claro

    БИРС > начистоту

  • 7 разговор

    м.
    conversación f, plática f
    кру́пный разгово́р — conversación fuerte
    заказа́зать разгово́р с Москво́й — pedir la comunicación con Moscú
    име́ть кру́пный разгово́р с ке́м-либо — hablar recio con alguien
    заводи́ть разгово́р — trabar conversación
    завяза́ть разгово́р с ке́м-либо — entablar( una) conversación con alguien
    без ли́шних разгово́ров — sin hablar mucho
    и разгово́ра не́ было об э́том — no se ha tratado de esto
    никаки́х разгово́ров!, дово́льно разгово́ров!, без разгово́ров! — ¡basta de hablar de esto!, ¡no se hable más de esto!
    то́лько и разгово́ру, что об э́том — no se habla más que de esto, esto anda en boca de todos
    ••
    э́то - друго́й разгово́р — eso es harina de otro costal
    э́то не разгово́р — esto no es serio
    вот и весь разгово́р разг. — ¡sanseacabó!
    разгово́р коро́ткий разг.sin más miramientos
    что за разгово́р!, о чем разгово́р! — desde luego, claro que sí, esto ni que decir tiene

    БИРС > разговор

  • 8 слово

    с.
    1) palabra f; vocablo m, voz f (тж. как единица речи); discurso m (тк. речь на собрании)
    ла́сковое сло́во — palabra cariñosa
    оскорби́тельные сло́ва́ — palabras mayores (pesadas)
    заключи́тельное сло́во — discurso de clausura
    приве́тственное сло́во — alocución de bienvenida
    надгро́бное сло́во — oración fúnebre
    похва́льное сло́во — panegírico m
    рома́нс на сло́ва́ Ле́рмонтова — romanza con letra de Lérmontov
    дар сло́ва — don de palabra
    свобо́да сло́ва — libertad de palabra
    проси́ть сло́ва — pedir la palabra
    дава́ть сло́во ( на собрании) — conceder la palabra
    взять сло́во ( на собрании) — tomar la palabra
    лиши́ть сло́ва — quitar (retirar) la palabra
    не сказа́ть (не произнести́) ни сло́ва — no decir palabra, no decir esta boca es mía
    не находи́ть словno encontrar palabras
    без ли́шних слов — sin hablar de más, sin palabras vanas
    свои́ми сло́ва́ми — con sus propias palabras
    ины́ми сло́ва́ми — con otras palabras, hablando de otro modo
    в немно́гих сло́ва́х, в кра́тких сло́ва́х — en breves (en pocas) palabras
    2) ( обещание) palabra f
    че́стное сло́во — palabra de honor
    челове́к сло́ва — hombre de palabra
    сдержа́ть (свое) сло́во — cumplir su palabra
    нару́шить (свое) сло́во — faltar a su palabra
    взять сло́во с кого́-либо — hacer prometer( hacer dar su palabra) a alguien
    "Сло́во о полку́ И́гореве" — "Cantar de las huestes de Ígor"
    ••
    игра́ слов — juego de palabras, retruécano m
    одни́ (пусты́е) сло́ва́ — todo son palabras al aire( palabras hueras)
    не то сло́во! разг. — ¡claro que sí!
    э́то то́лько на сло́ва́х — esto no son más que palabras
    слов нет — no hay duda, ni que decir tiene
    сло́во за́ сло́во — de palabra en palabra, de plática en plática
    сло́во в сло́во — palabra por palabra
    в одно́ сло́во — a una, al mismo tiempo
    одни́м сло́вом — en una palabra
    к сло́ву сказа́ть — a propósito sea dicho
    в широ́ком смы́сле сло́ва — en el sentido amplio (lato) de la palabra
    по после́днему сло́ву те́хники — según la última palabra de la técnica
    взве́шивать свои́ сло́ва́ — medir (pesar) las palabras
    броса́ться (кида́ться) сло́ва́ми — prodigar promesas
    броса́ть сло́ва́ на ве́тер — hablar por hablar, gastar palabras (en balde)
    брать (взять) свои́ сло́ва́ обра́тно (наза́д) — retractarse, desdecirse (непр.)
    перейти́ от слов к де́лу — pasar de las palabras a los hechos
    ве́рить на́ сло́во ( кому-либо) — creer en la palabra (de), creer de palabra (a)
    замо́лвить сло́во за кого́-либо — interceder por alguien
    мо́жно Вас на два сло́ва? — ¿puedo decirle dos palabras?
    с чужи́х слов — por boca de otro (de ganso)
    лови́ть (пойма́ть) на сло́ве — coger por la palabra
    он за сло́вом в карма́н не ле́зет — es muy suelto de lengua, no tiene pelos en la lengua, tiene la respuesta a punto
    внача́ле бы́ло сло́во библ.en el principio existía la palabra, en el principio era el verbo
    сло́во не воробе́й, вы́летит - не пойма́ешь посл. — palabra y piedra (bala) suelta no tienen vuelta, palabra echada mal puede ser retornada

    БИРС > слово

  • 9 чистый

    прил.
    1) (незагрязненный; опрятный) limpio, puro, aseado
    чи́стые ру́ки — manos limpias (тж. перен.)
    чи́стое полоте́нце — toalla limpia
    чи́стая вода́ — agua limpia
    чи́стый во́здух — aire limpio (puro)
    чи́стое не́бо — cielo despejado
    чи́стая страни́ца — página limpia
    чи́стый бланкimpreso sin llenar
    2) ( без примеси) puro, neto
    чи́стый спиртalcohol puro
    чи́стое зо́лото — oro puro
    чи́стая шерстьlana pura
    чи́стая поро́да — raza pura
    3) (аккуратный, тщательно сделанный) cuidadoso esmerado, minucioso; acabado ( завершенный)
    чи́стая рабо́та — trabajo cuidadoso (bien hecho)
    4) (отчетливый, ясный) claro; correcto
    чи́стый го́лос — voz clara
    чи́стое произноше́ние — pronunciación correcta
    5) (нравственно безупречный, честный) limpio, puro, cándido, pulcro
    чи́стая де́вушка — muchacha candorosa (ingenua)
    чи́стые по́мыслы — intenciones limpias
    чи́стый взорmirada cándida
    чи́стое иску́сство — arte pura
    чи́стая нау́ка — ciencia pura
    7) разг. (полный, совершенный) completo, puro, mero
    чи́стая случа́йность — mera casualidad
    чи́стое недоразуме́ние — simple confusión
    8) разг. (подлинный, настоящий) auténtico, verdadero; típico ( типичный)
    э́то чи́стое наказа́ние — es un verdadero castigo
    ••
    чи́стый вес — peso neto
    чи́стый дохо́д — beneficio neto, ganancia líquida
    чи́стый пар с.-х.barbecho limpio
    чи́стая отста́вка уст.retiro definitivo
    чи́стая пу́блика уст.público decente
    де́ло чи́стое разг. — la cosa está clara, es trigo limpio
    с чи́стой со́вестью — con la conciencia limpia (tranquila)
    говори́ть по чи́стой со́вести — hablar con la máxima sinceridad (franqueza)
    от чи́стого се́рдца — de todo corazón
    на чи́стом во́здухе — al aire libre
    в чи́стом по́ле — en campo raso
    бриллиа́нт чи́стой воды́ — diamante de aguas puras
    обма́нщик чи́стой воды́ — mentiroso rematado
    чи́стая пра́вда — la pura verdad
    приня́ть за чи́стую моне́ту — creer a puño cerrado (a pie juntillas, como a un oráculo); aceptar como moneda legal
    вы́вести на чи́стую во́ду — poner al desnudo, sacar a la luz, desenmascarar vt

    БИРС > чистый

См. также в других словарях:

  • hablar — (Del lat. coloq. fabulāri). 1. intr. Articular, proferir palabras para darse a entender. 2. Dicho de ciertas aves: Imitar las articulaciones de la voz humana. 3. Dicho de una persona: Comunicarse con otra u otras por medio de palabras. Ayer hablé …   Diccionario de la lengua española

  • hablar — hablar, dar (mucho) que hablar expr. dar ocasión para que otros murmuren o critiquen. ❙ «Eres una vergüenza para nosotros vociferó él , un escándalo para tu madre y para mí, que nunca hemos dado que hablar en este barrio.» Care Santos, El tango… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • hablar — (Del lat. fabulari.) ► verbo intransitivo 1 Emitir una persona sonidos que forman palabras: ■ el niño ya habla. SINÓNIMO decir expresar manifestar silenciar ANTÓNIMO enmudecer …   Enciclopedia Universal

  • claro — (Del lat. clarus.) ► adjetivo 1 Que tiene luz o mucha luz: ■ se instalaron en una habitación clara, con vistas al jardín. SINÓNIMO luminoso ANTÓNIMO oscuro 2 Que está limpio o transparente: ■ agua clara; consiguió dejar los cristales claros.… …   Enciclopedia Universal

  • hablar — v intr (Se conjuga como amar) 1 Expresarse alguien emitiendo con la voz signos de una lengua: ¡Habló el niño! , hablar en voz baja, hablar mal 2 Expresarse alguien mediante señas, gestos o signos distintos a los de la lengua: hablar en clave 3 tr …   Español en México

  • hablar — ■ Lo más difícil de este mundo es poder decir y pensar lo que todos dicen sin pensar. (Alain) ■ Quien habla todo lo que le place, ha de escuchar lo que no le place. (Alceo) ■ Por bien que se hable, cuando se habla demasiado se termina siempre por …   Diccionario de citas

  • Hablar por hablar (Cadena SER) — Hablar por Hablar Madrugadas de radio Género Llamadas en vivo Director Macarena Berlín …   Wikipedia Español

  • hablar en román paladino — Hablar de forma comprensible. . La expresión se usaba en contraposición con las hablas de los judíos y de los musulmanes, incomprensibles para los cristianos españoles. Se llamaba román paladino, literalmente romance claro, a la lengua que allá… …   Diccionario de dichos y refranes

  • hablar como un libro abierto — Hablar con claridad y erudición. . ¿Hay algo más claro, más culto y más cierto que un libro? …   Diccionario de dichos y refranes

  • hablar en plata — Hablar con claridad, aunque tal claridad implique rudeza: . Se emplea en contraposición con lo que sería más fino, aunque menos claro …   Diccionario de dichos y refranes

  • dar mucho que hablar — hablar, dar (mucho) que hablar expr. dar ocasión para que otros murmuren o critiquen. ❙ «Eres una vergüenza para nosotros vociferó él , un escándalo para tu madre y para mí, que nunca hemos dado que hablar en este barrio.» Care Santos, El tango… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»